Versió en català de la cançó Son Of Man de Phil Collins, surt a Tarzan.
La traducció de la lletra està feta per en Roger Peña a la versió oficial en català.
Guitarres, baix i bateria: Arnathorn
Veus: Mireia Decler
Edició de vídeo: Arnathorn
Si us agrada el vídeo, doneu-li a like i subscriviu-vos al nostre canal!
S’accepten peticions d’openings!
Ens podeu seguir tant per facebook a: https://www.facebook.com/CatOpenings/
O per twitter a @CatOpenings
Allà podreu saber quin serà el pròxim opening que penjarem!
CatOpenings.
———
Lletra de la cançó:
L’energia per a ser fort,
i el talent per a ser el més llest,
has de descobrir-los amb el temps.
En aquest estrany viatge
et caldrà buscar els camins,
i tot sol has d’afrontar-los,
tot sol has de fer el cim.
Fill de l’home, mira el cel.
Has d’anar amb el cap ben alt,
tu pots fer-ho, posa’t dret.
Fill de l’home, un home tu seràs.
No tens pas qui t’aconselli ni et dugui de la mà,
però amb paciència i bon criteri
en un home et convertiràs.
Fill de l’home, mira el cel.
Has d’anar amb el cap ben alt,
tu pots fer-ho, posa’t dret.
Fill de l’home, un home tu seràs.
Aprèn i ensenyaràs,
i a ensenyar n’aprendràs més.
Allò que estimes ara queda a prop.
Tot allò que imaginaves,
els sonmis que has tingut.
Ara el temps ja te’ls dibuixa
i els has de viure tu.
Fill de l’home, mira el cel.
Has d’anar amb el cap ben alt,
tu pots fer-ho, posa’t dret.
Fill de l’home, un home tu seràs.
fill de l’home,
en un home t’has tornat.